Internet

Bronca entre Fernando Alonso y Felipe Massa

Los que vimos la carrera este domingo nos quedamos con la duda de lo que se dirian en italiano Alonso y Massa despues de la carrera, con ese pequeño golpe que se dieron al pasarle Alonso… aqui os dejo el video y la conversación subtitulada correctamente (los de telecinco no lo han traducido muy bien)

El video de las 5 ultimas vueltas:

Y el video de la discusión:

Traducción:

Alonso: rotto tutto il deflettore, guardalo! (me has roto el deflector lateral, ve y miralo)
Massa: ma và a cagare! (vete a cagar!) […] vinci e dici una cosa così! (has ganado y dices eso) coglione! (gilipollas) […] vinci e dici una cosa così! (has ganado y dices eso?)
Alonso: amico, quello non si può fare (amigo, eso no se hace)
Massa: prova a imparare (intenta aprender algo)
Alonso: prova te a imparare (intenta aprender algo tú) ho lottato con tutto il mondo (he luchado con todo el mundo hoy) e a tre giri dalla fine ci tocchiamo? bravo! (y a tres vueltas del final nos tocamos, bravo!)
Massa: l’ho fatto a posta? (y lo he hecho a propósito?) come ho fatto a posta la prima gara a barcellona (como lo hice a propósito en Barcelona) impara, impara (aprende, aprende)

via [Yonkis.com]

Join The Discussion

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.